翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

List of minor Samurai Shodown characters : ウィキペディア英語版
Samurai Shodown (series)

''Samurai Shodown'' (''Samurai Spirits'' in Japan) is the name of a fighting game series by SNK. Despite the name of the series, most of the characters are not samurai in the true sense of the word. In Japan, the name of the series is officially in katakana, but is often written in kanji (侍魂, ''samurai tamashii''), with the second character pronounced ''supirittsu'', “spirits”, to better reflect the game’s setting.
==Overview==

The stories in the series take place in 18th-century Japan, during the Sakoku or seclusion period of Japan (the first four games run across 1788 and 1789) with great artistic license so that foreign-born characters (including some from places that didn’t exist as such in 1788) and fictional monsters can also be part of the story. The plot of each game is quite different, but they circle a central group of characters and a region in Japan.
''Samurai Shodown'' consequently portrays snippets of the Japanese culture and language internationally with little edits. For instance, unlike most fighting games made in Japan, the characters in the series (including the announcer) generally speak only in Japanese, with dialects ranging from archaic formalities and theatricalism to modern-day slang, something that has been preserved for overseas releases. Win quotes and other cut scenes provide subtitles in several languages, including but not limited to English, Portuguese, and German. Much of the music includes traditional Japanese instruments (predominately the shakuhachi, shamisen, koto and taiko) and later ''enka''. Several characters are loosely based on real people from Japanese history.
There are two main artists responsible for the character designs and illustrations. For the early games (Part 1 to 4), the characters are created and illustrated by Eiji Shiroi. His illustrations featured a distinctive, traditional Japanese calligraphy style. While he continues to design for a few of the later games, they are illustrated by another artist named Senri Kita until the fifth title.
The ''Samurai Shodown'' games are most famous for their "Rage" (怒) gauge, a meter that only increases as a player receives damage, and which when fully activated has numerous effects depending on game. Earlier games also have a referee in the background, officiating the match.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Samurai Shodown (series)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.